外贸知识缩写大全
Bal.----------------------Balance差额
c/- (or c/s)---------------cases箱
bar. or brl.--------------barrel桶;琵琶桶
ca.; c/s; cs.--------------case or cases箱
B.B. clause---------------Both to blame collision clause船舶互撞条款
C.A.D.; C/D----------------cash against documents付款交单
B/C-----------------------Bills for collection托收单据
canc.----------------------cancelled取消 ;注销
B.C.----------------------before Christ公元前
C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight
b.d.----------------------brought down转下
C.I.F---------------------------(=C.I.F.)成本加保费.运费价
B.D.----------------------Bank draft银行汇票
canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ;注销
Bill----------------------Discounted贴现票据
canclg.--------------------cancelling取消 ;注销
b.d.i.--------------------both dates inclusive包括首尾两日
cat.-----------------------catalogue商品目录
bdle. ; bdl.--------------bundle把;捆
C/B------------------------clean bill光票
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange汇票
C.B.D.---------------------cash before delivery先付款后交单
B.f.----------------------Brought forward接下页
c.c.-----------------------cubic centimetre立方厘米;立方公分
B/G-----------------------Bonded goods保税货物
c.c.-----------------------carbon copy复写纸;副本(指复写纸复印的)
bg. ; b/s-----------------bag(s)袋
C.C.-----------------------Chamber of Commerce商会
bkg.----------------------backing银行业务
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau中国商品检验局
bkt.----------------------basket篮;筐
C/d------------------------carried down转下
bl.; bls.-----------------bale(s)包
cent-----------------------centum(L.)一百
Blading-------------------Bill of Lading提单
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified证明书;证明
bldg.---------------------building大厦
c.f.-----------------------Cubic feet立方英尺
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading提单
C/f------------------------Carried forward接后;结转 (下页 )
bls.----------------------Bales包 , barrels桶
cf.------------------------confer商议;
Compare比较
bot. ; bott. ; btl--------bottle瓶
C.& F.---------------------Cost and Freight成本加运费价格
br.-----------------------brand商标;牌
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station集装箱中转站;货运站
Brkge.--------------------breakage破碎 Cg.------------------------Centigramme公毫
brls.---------------------barrels桶 ;琵琶桶C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average共同海损分摊额
b/s-----------------------bags; bales袋 ;包 cgo.-----------------------cargo货物
Bs/L----------------------Bills of Lading提单 (复数) chges.---------------------charges费用
btl.----------------------bottle瓶 Chq.-----------------------Cheque支票
bu.-----------------------bushel蒲式耳 C.I.-----------------------Certificate of Insurance保险凭证;
bx.-----------------------box箱 ---------------------------Consular Invoice领事发票;领事签证
bxs.----------------------boxes箱 (复数),盒 (复数)
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight成本.保险费加运费价格
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission成本.保险费加运费.佣金价格
d.----------------------denarii (L) , panny or pence便士
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange成本.保险费 .运费加汇费的价格
D/A---------------------Document against Acceptance承兑交单C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest成本.保险费.运费加利息的价格
d/a---------------------days. after acceptance承兑后若干天 (交款)
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order订货时付款
D.D.,D/D--------------Demand draft即期汇票;Delivered at docks码头交货cks.-----------------------casks桶
D/d---------------------documentary draft跟单汇单cl.------------------------class; clause级;条款;项
Dec.--------------------December十二月 CLP------------------------Container Load Plan集装箱装箱单
deld--------------------delivered交付 cm-------------------------centimetre厘米;公分
dely.-------------------delivery交付;交货 cm2------------------------square centimetre平方厘米;平方公分
dept.-------------------department部;股;处 cm3------------------------cubic centimetre立方厘米;立方公分
destn.------------------destination目的港;目的地 CMB------------------------国际公路货物运输条约
D/f---------------------dead freight空舱费CMI------------------------Comit'e Maritime International国际海事委员会
drt.--------------------draft汇票 c/n------------------------cover note暂保单;预保单
diam.-------------------diameter直径 CNC------------------------新集装箱运输
diff.-------------------difference差额;差异 Co.------------------------Company公司
dis. , disc't-----------discount贴现;折扣;贴现息 c/o------------------------care of转交
dls. ; Dolls.-----------dollars元 C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin产地证明书
Dmge--------------------Damage损坏c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery货到付款
destn.------------------destination目的港;目的地
COFC-----------------------Container on Flat Car平板车装运集装箱
D/N---------------------debit note欠款账单 Com.-----------------------Commission佣金
doc.--------------------document单据 Con.inv.-------------------Consular invoice领事签证发票
doc. att.---------------document attached附单据;附证件
Cont. ; Contr.-------------Contract合同;合约
dols. ; dolls.----------dollars元 Contd.---------------------Cotinued继续;续 (上页 )
D/P---------------------document agsinst payment付款交单Contg.---------------------containing内容
doz.--------------------dozen打 Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation公司 ;法人
d.p.--------------------direct port直达港口 C/P ; c. py.---------------charter party租船契约
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight见票后若干天付款C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch按习惯速度装卸
ds. ; d's.--------------days日 Cr.------------------------Credit贷方;信用证; Creditor债权人
dto.; do--------------ditto同上;同前 Crt.-----------------------crate板条箱
d. t.-------------------delivery time交货时间 Ct.------------------------Cent人 ; Current当前;目前
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate誊本;第二份;两份 Credit---------------------贷方;信用证
D.W.T.------------------dead weight tonnage载重吨C.T.D.---------------------Combined transport document联合运输单据
D/Y---------------------delivery交付;交货CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading联合运输提单
dz.;doz.--------------dozen打 C.T.O.---------------------Combined transport operator联合运输经营人
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre立方厘米;立方公分
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch立方寸
ea.-----------------each每 cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre立方米;立方公尺
E.C.----------------Exempli causa(for example)例如 cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot立方英尺
E/D-----------------Export Declaration出口申报单 cur. ;---------------------Curt current (this month)本月
E.E.----------------errors excepted错误当查;错误当改 cur.-----------------------currency币制
E.E.C.--------------European Economic Community欧洲共同体cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard立方码
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example例如C.W.O.---------------------cash with order订货时付款
end-----------------endorsed ; endorsment背书 c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight英担 (122磅)
encl. ; enc.------- enclosure附件 CY-------------------------Container Yard集装箱堆场
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month月末
E.O.S.--------------end of season季末
eq.-----------------equivalent等值的;等量的 F-----------------degree Fahrenheit华氏度数
e.q.----------------equal quantity monthly每月相等的数量F. A.-------------free alongside (ship)(船)边交货
Et. seq.------------Et sequentia(and other things)及以下所述的f/a/a ; F.A.A.----free from all average分损不赔(保险用语)
Et. al.-------------Et alibi(and elsewhere)等等 f.a.c.------------fast as can尽快
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival预计到这时间f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty大路货;中等品质
etc.----------------et cetera (L.)= and others等等 f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship船边交货价
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading预计开装时间F.B.--------------freight bill运费单
etd ; ETD-----------estimated(expected)t ime of departure预计离港时间fc.---------------franc法郎
ETDEL---------------expected time of delivery预计交货时间 Fch.--------------frachise免赔率(一般指相对的)
ETFD----------------expected time of finishing discharging预计卸完时间FCL---------------Full Container Load整箱货
ETFL----------------expected time of finishing loading预计装完时间F.C. & S.---------free of capture and seizure clause战争险不保条款
ex------------------per or out of搭乘 f.e.--------------forexample例如
ex.-----------------excluding除外;example例子;样本 Feb---------------February二月
Exch----------------exchange兑换;汇兑 f.f.a.------------free from alongside船边交货价
Excl.---------------exclusive or excluding除外 f.g.a.; F.G.A.--free from general average共同海损不赔
ex.int.------------ex interest无利息 f.i.--------------for instance例如;free in船方不负担装船费
exp.----------------export出口 f.ig.-------------figure数字
Exs.----------------expenses费用 f.i.o.------------free in and out船方不负担装卸费
Ext.----------------extra特别的;额外的 f.i.o.s.----------free in, out and stowed船方不负担装卸费及理舱费
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed船方不负担装卸费.理舱费及平舱费
g.----------------------gram克;公分 f.i.w.------------free in wagon承运人不负担装入货车费
G.A.; G/A-------------General Average共同海损(保险用语) FI.oz.------------fluid ounce液唡
gal.--------------------gallon加仑 F/O---------------in favor of交付给…;以…为受益人
gds.--------------------goods货物 f.o.--------------free out船方不负担卸货费
gm.---------------------gram克;公分 F.0.A.------------free on aircraft飞机上交货价。
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality上好可销品质fo. vo.-----------filio verso=turn the page转下页
gr.---------------------gross总的;全体的;毛的(重量) f.o.r. ; F.O.R.---free on rail火车上交货价
gg. ; grm.--------------gram克;公分 FOS. ; f.o.s.-----free on steamer船上交货价
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight毛重 f.o.b ; F.O.B.----free on board船上交货价
g.s.w.------------------gross weight装船毛重
F.O.B.S.----------free on board stowed包括理舱费在内的船上交货价
h.; ht.----------------hour一小时 f.o.c.------------free of charges免费
H.D.--------------------Hook damage钩损 f.ot. ; fot-------free on truck卡车上交货价
H.O.--------------------Head office总公司;总行 F/P---------------fire policy火灾保险单
H. & O.-----------------Hook and oil damage钩损和油损 F.P.--------------floating policy总括保险单
Hund.-------------------Hundred百 F.P.A.------------free from particular average平安险
h.w.d.------------------heavy weather damage恶劣气候损坏 F. ; Fr-----------franc法郎
frt.;frit.;fgt.-freight运费
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce国际商会 frt.ppd-----------freight prepaid运费已预付
Id.---------------------Idem ( the same )同样 ft.---------------foot英尺
i.e.--------------------Id est ( that is )即;就是 ft.-lb.-----------foot-pound英尺磅(功的单位)
Imp.--------------------import进口 f.w.d.------------fresh water damage淡水损失
in.---------------------Inch英尺 ; interest利息 fwd.--------------forward前面;接下页
In trans.---------------Intransit ( on the way )在运输途中 F.x.--------------foreight excharge外汇
Infra-------------------Below以下
Insp.-------------------inspection检验 J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard抛弃或落水损失
Insur. ; Ins.-----------Insurance保险 Jan.-----------------January一月
inst.-------------------instant本月 Jul.-----------------July七月
Inst. cls.--------------Institute clauses伦敦协会保险条款 Jun.-----------------June六月
Int.--------------------Interest利息
inv.--------------------invoice发票 kilo; kg.-----------Kilogramme公斤;千克
I.O.P.------------------irrespective of percentane不计免赔率(保险用语) Kl.------------------Kilolitre千公升;公秉
I/P---------------------insurance policy保单险 Km.------------------kilometre千米;千公尺
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as )同样 Km square------------Kilometre千平方米;千平方公尺
ISO---------------------International Organization for Standardization国际标准化组织 Km cubic-------------Kilometre千立方米;千立方公尺
it.---------------------item项目;条款
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle码头内运输车
m.--------------------metre公尺 ; mile英里 L/A------------------letter of authority授权书
m2--------------------square metre平方米;平方公尺 l. ; lit.------------litre公升
m3--------------------cubic metre立方米;立方公尺 Lb.------------------pound磅
max.------------------maximum最高 L/C------------------letter of credit信用证
Mar.------------------March三月 LCL------------------Less than a full Container Load Cargo非整装箱货;拼箱货
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage机器损坏 ldg.-----------------loading装货;装载
mdse.-----------------merchandise货物;商品 L/G------------------letter of guarantee保证书
Memo------------------memorandum备忘录 Ikge-----------------leakage渗漏
Messrs.---------------Messieurs先生(复数) Ikge & bkge----------leakager and breakage渗漏及破碎
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause海区扩展条款 L.T ; L/T------------long ton长吨
mfd.------------------manufactured制造的 Ltd.-----------------Limited有限
mfr.------------------manufacturer厂商;制造商
mg.-------------------milligram毫克 N/A-----------------Non Acceptance不承兑
mi.-------------------mile英里 Nav-----------------Navigating or navigation航行
MI.-------------------marine insurance海险 N.B.----------------Nota bene(take notice)注意
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause海上运输货物保险条款 N.C.V.--------------No commercial value无商业价值
mil. ; ml.------------millilitre毫升 N.D.----------------not dated不记载日期
min.------------------minimum最低;最小;起码 N.d.----------------Non delivery提货不着
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy海险保险单 nil-----------------nothing无
mk.-------------------mark唛头;商标 N.M.----------------No Mark无标志
mm--------------------millimetre毫米;公厘 Nom.----------------Nominal名称
mm3-------------------cubic millimetre立方毫米;立方公厘 Nov.----------------November十一月
M/R-------------------Mate's Receipt收货单;大副收据 N/P-----------------No payment拒绝付款
Mr.-------------------mister先生 N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight净重
m.s. ; m/s------------motorship轮船 N.Y.----------------New York纽约
M/S==-----------------months after sight见票后X X月付款 o/a-----------------on account of…记…帐
M/T or m.t.-----------metric ton公吨 o/b-----------------on or before在或在…以前
M.Y.------------------marshalling集装箱编号场 O/B-----------------on board(装)在船上
O/C-----------------open cover预保合同
Oc. B/L-------------Ocean bill of lading海运运输提单
P.-----------------per每; page页 OCP-----------------Overland common point内陆共同点
P/a ; P/AV.--------particular average单独海损 Oct.----------------October十月
P.a.---------------per annum每年 O.M.C.C-------------Ocan Marine Cargo Clause海洋运输货物条款
p.c.---------------per centum百分比率 On a/c--------------on accout记帐;挂帐
P.C----------------Price Current市价 O.P.----------------Open pol.cy预保单
pec. ; pc.---------piece件 ;个 ;只 ;块 ;匹 orig.---------------original正本
pch.---------------parcel小包 oz.-----------------ounce ; ounces盎司;英两
P'd ; pd.----------paid已付 oz. apoth-----------ounce ; apothecary药衡盎司
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China中国人民保险公司 oz.av.--------------ounce ; avoirdupois常衡盎司
pkg.---------------package包裹;件 oz.tr.--------------ounce ; troy ( or fine ounce )金衡盎司
P.O.B.-------------post office box邮箱;信箱
P.P.---------------Parcel Post邮包 S/D-----------------sight draft即期汇票
ppd.---------------prepaid预付 s.b.s.--------------surveyed before shipment装运前进行检验
ppt.---------------prompt loading即期装船 Sept.---------------September九月
Pr.----------------pair;双,对; price价格 SHEX----------------Sundays and holidays excepted星期天和假日除外
prej. ; pm.--------premium保险费 shipt.--------------shipment装运;装载
Pro raia.----------proportionally按比例 S.I.----------------Sum insured保险金额
prox.--------------proximo下月 sig-----------------signature署名;签字
P.T.O.-------------please turn over请阅背面 S.G.----------------英国劳哈士保险单的一种格式名称(例:“劳哈士S.G.保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship& Goods的简写。)
q.-----------------quintal百公斤;公担 Sgd.----------------signed已签署;签字
Q.-----------------quantity数量 sld-----------------Sailed已开航
Qlty.--------------quality品质 Sling L.------------Sling loss吊钩损失
Qt.----------------quart夸脱 ( = 1/4加仑 ) S/N-----------------shipping note装船通知
S.O.----------------shipping order装货单 ;下货纸
S/O-----------------Shipowner船东
R . ; r. ; Ry.-----railway铁路 sq. cm.-------------Square centimetre平方厘米
re.----------------with reference to关于 Sq.ft.--------------square foot平方英尺
rect. Recpt.-------Receipt收据 sq.in.--------------square inch平方英寸
rd.----------------road road路 sq.km---------------square kilometre千平方米;千平方公尺
R.D.C--------------Running down clause碰撞条款 sq.yd.--------------square yard平方码
Ref.---------------reference参考(号) S.R.----------------strike risks罢工险
Reg. ; Regd.-------Registered登记;挂号 S.R.----------------Strike Riots and Civil Cimmotions罢工、暴动、内乱险
r.i.---------------re-insurance再保险 s.s. ; ss. ; s/s----steamship轮船
RM.----------------remittance汇款 s/t ; s.t. ; sh.t.--short ton ( 2 000 1b. )短吨
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration锈损、氧化和变色 st.-----------------street街
std.----------------standard标准
T.-----------------ton吨 stg.----------------sterling英币
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average quality平均品质 S/W-----------------Shipper's weight发货人提出的重量
teleg.-------------telegram,telegraph电报 S.W.D.--------------Sea water damage海水损失
thru.--------------through经由;联运 str.----------------steamer轮船
thru.--------------through经由;联运 supp.---------------supplement补遗;附录;补充
TOFC.--------------Trailer on Flat Car平板车装运载箱拖车
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery盗窃及提货不着险 W.A.----------------With Average水渍险
T/S----------------transhipment转船 W.B.----------------Way Bill运单
T.T.---------------Telegraphic Transfer电汇 Whse.---------------Warehouse仓库
T/R----------------Trust Receipt信托收据(D/P T/R付款交单凭信托收据借款) W.P.A.--------------With Particular Average水渍险
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary Credits跟单信用证统一惯例 wgt. ; Wt.----------weight重量
U/D----------------Under-deck舱内 W.R.----------------war risk战争险
UIt.---------------ultimo上月 w.r.o.--------------War risk only仅保战争险
U/rs.--------------Under Writers保险人 W/T.----------------With transhipment转船
U.T.---------------Unlimited transhipment无限制性的转船 wt.-----------------weight重量
U/W----------------Underwriter保险人 w/w ; w-w ;---------whse-whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse仓库;从此仓库到另一个仓库
Y.A.R.-----------------York-Antwerp Rules约克--安特卫普规则(即国际共同海损规则)
ves----------------wessel船 Y.B-----------------yearbook年鉴
via----------------by way of经过,经由 yd.-----------------yard码
Viz.---------------Videlicet(namely)即;就是 yr.-----------------year年 ; your你们的
Voy----------------voyage航海;航行;航次 Z.------------------Zone地区
v.s.---------------vide supra ( see above )
外贸常见英文缩略词
1 C&F(cost&freight)成本加运费价
2 T/T(telegraphic transfer)电汇
3 D/P(document against payment)付款交单
4 D/A (document against acceptance)承兑交单
5 C.O (certificate of origin)一般原产地证
6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
9 DL/DLS(dollar/dollars)美元
10 DOZ/DZ(dozen)一打
11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
12 WT(weight)重量
13 G.W.(gross weight)毛重
14 N.W.(net weight)净重
15 C/D (customs declaration)报关单
16 EA(each)每个,各
17 W (with)具有
18 w/o(without)没有
19 FAC(facsimile)传真
20 IMP(import)进口
21 EXP(export)出口
22 MAX (maximum)最大的、最大限度的
23 MIN (minimum)最小的,最低限度
24 M或MED (medium)中等,中级的
25 M/V(merchant vessel)商船
26 S.S(steamship)船运
27 MT或M/T(metric ton)公吨
28 DOC (document)文件、单据
29 INT(international)国际的
30 P/L (packing list)装箱单、明细表
31 INV (invoice)发票
32 PCT (percent)百分比
33 REF(reference)参考、查价
34 EMS(express mail special)特快传递
35 STL.(style)式样、款式、类型
36 T或LTX或TX(telex)电传
37 RMB(renminbi)人民币
38 S/M(shipping marks)装船标记
39 PR或PRC(price)价格
40 PUR (purchase)购买、购货
41 S/C(sales contract)销售确认书
42 L/C(letter of credit)信用证
43 B/L(bill of lading)提单
44 FOB(free on board)离岸价
45 CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
|