µ±Ç°Ò³Ãæ > B2B99Ö÷Ò³ > ÍâÓïѧϰ×ÊÁÏÆµµÀ > ÐÐÒµÓ¢Óï´Ê»ã> ÈÕÓ¢´Ê»ã >
ËÑË÷£º

ÈÕÓ¢´Ê»ãµÚ6863Ò³


ÈÕÓï´Ê»ã:Äг֤Á
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤â¤Á]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n men's; for men
ÈÕÓï´Ê»ã:Äг֤Á¤Î•rÓ‹
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤â¤Á¤Î¤È¤±¤¤]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n gentlemens watches
ÈÕÓï´Ê»ã:Äоô
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ã¤¯]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n baron; (P)
ÈÕÓï´Ê»ã:Äоô¤ËÐ𤻤é¤ì¤ë
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ã¤¯¤Ë¤¸¤ç¤»¤é¤ì¤ë]
Ó¢ÎÄÒëÒå:exp to be conferred (a) baron
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄоôÓó
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ã¤¯¤¤¤â]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n Irish Cobbler potato
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄоôÊí
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ã¤¯¤¤¤â]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n Irish Cobbler potato
ÈÕÓï´Ê»ã:Äоô·òÈË
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ã¤¯¤Õ¤¸¤ó]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n baroness
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÊÖ
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤Ç]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n man's handwriting; male help
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÇô
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤å¤¦]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n male convict or prisoner
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÐ\
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤·¤å¤¦]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n men; manservant; male attendants to an actor
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄгöÈë¤ê
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤Ç¤¤¤ê]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n woman with a turbulent love life; woman always having man trouble
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐËùŽ¡
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤¸¤ç¤¿¤¤]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n all-male household
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÅ®
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤¸¤ç]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n man and woman; men and women; (P)
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÅ®¤Î„e
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤¸¤ç¤Î¤Ù¤Ä]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n distinction of sex
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐŮͬ˜Ø
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤¸¤ç¤É¤¦¤±¤ó]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n equal rights among men and women
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐÅ®±È
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤¸¤ç¤Ò]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n sex ratio
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐŮƽµÈ
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤¸¤ç¤Ó¤ç¤¦¤É¤¦]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n equal rights for both sexes; equality of the sexes
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄЄ٤ê
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤ª¤È¤³¤Þ¤µ¤ê]
Ó¢ÎÄÒëÒå:adj-na,n,adj-no (of a woman) strong-minded; spirited; mannish
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐæª
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ç¤¦]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n male paramour
ÈÕÓï´Ê»ã:ÄÐæ½
ÈÕÓï¼ÙÃû:[¤À¤ó¤·¤ç¤¦]
Ó¢ÎÄÒëÒå:n male prostitute

ÉÏÒ»Ò³ ·ÖÀàÊ×Ò³ ÍâÓïѧϰƵµÀ ÍøÕ¾Ö÷Ò³ ÏÂÒ»Ò³

-
Google